El versículo "A Bavel serán llevados y allí quedarán hasta el día que Yo los visitare..." (versículo 22) sirvió como una de las fuentes centrales para la prohibición de 'forzar el fin'. Diferentes rabinos se basaron en este versículo y junto a él otros versículos, una Mishná completa que veía en el movimiento sionista la 'obra de Satanás'. Afortunadamente, también hubo otra interpretación.
En gran medida, el estudio del Tanaj recibió abundante atención solo en las generaciones recientes, con el retorno del pueblo a su tierra. Aparte de individuos, generalmente eruditos distinguidos, durante años y generaciones se pospuso el estudio de los libros de los Profetas y los Escritos (a diferencia de la Torá que se leía cada sábado en las sinagogas) debido al estudio de otras fuentes como el Talmud, el Midrash y la literatura halájica. Incluso en nuestros días, en el mundo de las Ieshivot ultraortodoxas, en Israel y en el extranjero, el estudio del Tanaj ocupa un lugar menor, si es que alguno.
Ciertamente, también en esta realidad, hay versículos que 'tuvieron suerte', por una razón u otra, y recibieron mucha atención. Uno de ellos se encuentra en nuestro capítulo. Un fragmento de versículo muy breve, oculto al final del capítulo: "A Bavel serán llevados y allí quedarán" (y su conclusión: "hasta el día que Yo los visitare, dice el Señor; entonces los haré volver y los restituiré a este lugar"; 22). Este versículo sirvió como una de las fuentes centrales para la prohibición de "forzar el fin".
Uno de los grandes Amoraítas, Rav Iehudá, aprendió de él que "todo el que sube de Bavel a la Tierra de Israel", transgrede - ¡no menos! - un "mandamiento positivo"! (=prohibición y transgresión de los mandamientos "positivos") (véanse las palabras de la Guemará). Diferentes Sabios, como el Admor de Satmer y varios rabinos antisionistas, se basaron en este versículo (y junto a él, otros versículos), una Mishná completa que ve en el movimiento sionista una "obra de Satanás", porque actuó de manera activa para promover la aliá (inmigración) a la Tierra y su redención, sin esperar hasta que Dios, lo hiciera.
Afortunadamente, también hubo otra interpretación.
Ya en el Talmud el Amoraíta Rabí Zeira limita el significado de la "prohibición" solo a los "utensilios sagrados", los utensilios del Beit HaMikdash, el GranTemplo, y no ve en él una fuente para prohibir la subida de personas a la Tierra. También los Sabios del movimiento religioso-sionista, que se unieron a sus colegas en la realización del sionismo, interpretaron el versículo de manera similar. Así se hizo posible la Aliá de cientos de miles de judíos a la Tierra, antes del establecimiento del Estado, que merecieron salvarse del valle de la muerte y vieron ellos, sus hijos y los hijos de sus hijos, en la construcción de la Tierra, en el resurgimiento del Estado de Israel y en el gran milagro de la realización de la visión del "retorno a Tzión".
Cortesía sitio 929.