| Preguntas | Respuestas | ||
| ¿Quiénes dijeron:¨¿Por qué pasaste para combatir…,sin llamarnos a nosotros para ir contigo?¡Tu casa quemaremos sobe ti con fuego!¨? | Los hijos de Efraim | ||
| מי אמרו: "מדוע עברת להלחם...ולנו לא קראת ללכת עמך ביתך נשרף עליך באש" | בני אפרים | ||
| ¿Quién dijo:¨Y clamé a ustedes, pero no me liberaron de su mano¨? | Iftaj | ||
| מי אמר: "ואזעק אתכם ולא הושעתם אותי מידם" | יפתח | ||
| ¿Quién dijo:¨Viendo que no me salvaban,puse mi vida en mi palma y pasé contra los hijos de amón,y los entregó el Eterno en mi mano.¿Por qué han subido ustedes contra de mí el día de hoy,para pelear conmigo?¨? | Iftaj | ||
| מי אמר: "ואראה כי אינך מושיע ואשימה נפשי בכפי...ויתנם ה' בידי ולמה עליתם אלי היום הזה להלחם בי" | יפתח | ||
| ¿A quién fue dicho:¨Di ahora Shibólet¨,y si él decía ¨Sibólet porque no podía pronunciarlo correctamente¨? | Los hijos de Efraim | ||
| למי נאמר: "אמר נא שבלת ויאמר סבלת ולא יכין לדבר כן" | בני אפרים | ||
| ¿Quién peleó contra Efraim en la guerra que se menciona?¨Y cayeron de Efraim en aquel tiempo cuarenta y dos mil hombres | Iftaj | ||
| מי נלחם מול בני אפרים במלחמה בה נאמר: "ויפל בעת ההיא מאפרים ארבעים ושנים אלף" | יפתח | ||
| ¿Sobre quién fue dicho:¨ Y ……. Juzgó a Israel seis años¨? | Iftaj | ||
| על מי נאמר: "וישפט...את ישראל שש שנים" | יפתח | ||
| ¿Sobre quién fue dicho:¨Murió ……., y fue enterrado en una de las ciudades de Guilad¨? | Iftaj | ||
| על מי נאמר: "וימת...ויקבר בערי גלעד" | יפתח | ||
| ¿Sobre quién fue dicho:¨Y él tenía treinta hijos; y treinta hijas que envió fuera; en tanto que treinta doncellas trajo de fuera para sus hijos¨? | Ibtsán | ||
| על מי נאמר: "ויהי לו שלשים בנים ושלשים בנות שלח החוצה ושלשים בנות הביא לבניו מן החוץ" | אבצן | ||
| ¿Sobre quién fue dicho:¨Y él juzgó a Israel siete años¨? | Ibtsán | ||
| על מי נאמר: " וישפט את ישראל שבע שנים" | אבצן | ||
| ¿Sobre qué juez fue dicho:¨Falleció……. Y fue enterrado en Bet Léjem¨? | Ibtsán | ||
| על איזה שופט נאמר: "וימת...ויקבר בבית לחם" | אבצן | ||
| ¿Sobre quién fue dicho:¨Juzgó a Israel diez años¨? | Elón el zebuloní | ||
| על מי נאמר: "וישפט את ישראל עשר שנים" | אילון הזבולוני | ||
| ¿Sobre quién fue dicho:¨Fue enterrado en Ayalón,en la tierra de Zebulún¨? | Elón el zebuloní | ||
| על מי נאמר: "ויקבר באילון בארץ זבולן" | אילון הזבולוני | ||
| ¿Sobre quién fue dicho:¨Tuvo cuarenta hijos y treinta nietos que cabalgaban en setenta asnos¨? | Abdón hijo de hilel | ||
| על מי נאמר: "ויהי לו ארבעים בנים ושלשים בני בנים רכבים על שבעים עירם" | עבדון בן הלל | ||
| ¿Sobre quién fue dicho:¨Y juzgó a Israel ocho años¨? | Abdón hijo de hilel | ||
| על מי נאמר: "וישפט את ישראל שמנה שנים" | עבדון בן הלל | ||
| ¿Sobre quién fue dicho:¨Y fue enterrado en Piratón, en la tierra de Efraim,en el monte Amalequí¨? | Abdón hijo de hilel | ||
| על מי נאמר: "ויקבר בפרעתון בארץ אפרים בהר העמלקי" | עבדון בן הלל | ||